Reading Mode Quiz Mode


page110
61 10   غالَ حِلْمَك غُول the devil has deprived you of your
prudent moderation — der Teu fel hat dir deine verständige
Gemässigkeit geraubt.
12   في ذات الله (Wr. II, 156 A) compared with the obedience
to God — in Vergleich mit dem was ich Gott
schuldig bin.
15   المعتز! بالله + A.H.255.
18   تركنها وما -مَفَرُّ they left it so that there remained
no refuge — sie liessen dieselbe so dass es kein
Zufluchtsort mehr gab.
20   الكَوْكبىُّ an Alide who had made himself master of
Qazwīn A.H 251 and was utterly defeated by Mūsā
ibn Boghā A.H. 253 — ein Alide der sich im J.d.H.
251 Qazwīn bemächtigt hatte, und wurde im J. 253
von Mūsā ibn Boghā aufgerieben.
63 7   الرّحابُ is a name given by Moqaddasī to Armenia
and Adherbaijān — so nennt Moqaddasī Amenia
and Adherbaidjān.
9  الدُّعَّار=الدُّعّار robbers — Räuber.
10  مبعَّضة الاعمال its parts belong to different governments


Selections from Arabic geographical literature. Edited with notes by. M. J. de Goeje. Leiden. Late E.J. Brill. 1907.
U.S Department of Education provided support for entering this text.
XML for this text provided by Trustees of Tufts University Medford, MA Perseus Project